videoblogs.com
es

La traducción al francés sería: **Nassif Zeytoun x @ZouhairBahaoui - Ya Msafer (Vidéo Officielle) / ناصيف زيتون وزهير بهاوي - يا مسافر**

Favoritos

Nassif Zeytoun

Cette vidéo a été tendance en Allemagne, en Canada, en France et en Belgique

«Ya Msafer» réunit la superstar syrienne Nassif Zeytoun et le hitmaker marocain Zouhair Bahaoui dans une collaboration pop transfrontalière. Au cœur de la vidéo officielle se trouve le désir d’une personne bien-aimée qui s'éloigne. Les deux artistes alternent avec aisance entre l'arabe levantin et l'arabe marocain, rendant la chanson accessible à un large public dans tout le monde arabe. La mélodie combine des beats pop contemporains avec des instruments orientaux traditionnels, créant ainsi un son accrocheur et dansant tout en ayant une profondeur émotionnelle.

Visuellement, le clip mise sur des décors à fort contraste : des scènes urbaines modernes alternent avec des paysages côtiers et désertiques pittoresques. Cette juxtaposition souligne le motif central du voyage et de la déchirements intérieur. Des symboles récurrents tels que les valises, les fenêtres de train et les routes ouvertes renforcent le sentiment de départ et de nostalgie. Les intermèdes montrent Nassif Zeytoun et Zouhair Bahaoui à la fois séparément et ensemble, mettant en avant le thème de la connexion à distance.

En même temps, la vidéo met en lumière les similarités et les différences culturelles : les vêtements, la gestuelle et les chorégraphies de danse mélangent des éléments syriens et marocains, véhiculant un message d’unité. La réalisation utilise des filtres de couleur chaude et dorée pour créer une ambiance de mélancolie estivale, tandis que des mouvements de caméra dynamiques reflètent visuellement le rythme de la chanson.

Avec «Ya Msafer», Nassif Zeytoun et Zouhair Bahaoui proposent un hit radio-friendly qui aborde des thèmes tels que le désir de voyage, le chagrin d'amour et l'espoir. La vidéo officielle renforce l'émotion du morceau et souligne l'importance de la collaboration culturelle dans la pop arabe moderne. Le morceau se positionne ainsi comme un compagnon idéal pour les auditeurs en quête de diversité musicale et d'une esthétique de narration authentique

Partager la Vidéo

¿Aimez-vous La traducción al francés sería: **Nassif Zeytoun x @ZouhairBahaoui - Ya Msafer (Vidéo Officielle) / ناصيف زيتون وزهير بهاوي - يا مسافر**? Partagez-la avec vos proches...